Название: Helpful
Автор: xXYouXAreXMyXHerioneXx
Переводчик: ADsHeart
Для переводов: wwwfanfiction.net/s/6233594/1/Helpful
Разрешение есть
Персонажи (пейринг): Гермиона Грейнджер/Джинни Уизли
Рейтинг:PG-13
Тип:фемслэш
Жанр:Humor/Romance
Размер:Мини
Статус:Закончен
Аннотация: Гермиона знала, что если она начнет встречаться с Джинни, то братья Уизли тоже станут частью их отношений. Но она даже подумать не могла, что это может принести такую пользу.
Разрешение на размещение получено
Обсуждение=)
Helpful ~PG-13~ГГ/ДУ~Humor/Romance~Мини~Закончен
Сообщений 1 страница 2 из 2
Поделиться12011-02-05 17:37
Поделиться22011-02-05 17:38
Helpful
Гермиона Грейнджер хлопнула дверью квартиры, которую она вот уже чуть больше двух месяцев делила со своей девушкой, Джинни Уизли.
У Гермионы был ужасный день на работе, потому что, как оказалось, не так много людей в Министерстве достаточно сообразительны для того, чтобы делать то, что должны. И настроение стало еще хуже, когда девушка поняла, что Джинни нет дома.
Расстроенная, она бросила пальто на пол, не потрудившись повесить его, и легла на диван, надеясь вздремнуть.
Все надежды были разрушены, кода она услышала громкий хлопок и голос из кухни:
— Гермиона! Ты дома?
Гермиона сразу поняла, что это Билл Уизли. Она поднялась, провела рукой по растрепанным волосам и направилась на кухню.
Девушку охватила тихая ярость, когда она увидела, что Билл сидит на ее кухне, положив ноги на стол и откинувшись назад. Будто прочтя ее мысли, мужчина вернул стул в нормальное положение и убрал ноги.
Он резко поднялся с места, положил руки Гермионе на плечи и усадил ее на один из стульев.
— Что за..? — начала было девушка, но Билл сделал ей знак замолчать, на что она бросила на него сердитый взгляд. Это ее квартира, ее кухня, и она может говорить столько, сколько захочет и поспать без всяких врывающихся Уизли! Особенно, если это не тот Уизли, которого она хочет видеть.
В свою очередь, Билл очень серьезно посмотрел на нее, садясь обратно.
Гермиона была в недоумении. Что такого, черт возьми, она сделала?
— Ты встречаешься с моей младшей сестрой, — сказал Билл, оставаясь абсолютно серьезным, как будто рассказывал Гермионе то, что она еще не знала. Она чуть не рассмеялась, но быстро поняла, что это не лучшая идея, поэтому лишь закусила нижнюю губу и кивнула.
— Я всегда проводил небольшие "милые" беседы с каждым, кто встречался с Джинни. Поэтому не думай, что я сделаю исключение для тебя потому, что ты долго время являешься другом нашей семьи или из-за того, что ты девушка. И к тебе будет такое же отношение, как и к любому парню, разбившему ее сердце, ясно? — спросил Билл, поднимая одну бровь.
В голову Гермионы пришли сразу две мысли.
Во-первых, Билл Уизли не может никого напугать. Даже когда он смотрел на нее так грозно, она все равно видела его мягкую натуру, так и сияющую в глазах.
И, во-вторых, как Билл мог подумать, что она обидит Джинни? Они ссорились, как и все пары, но это продолжалось недолго; потом следовали извинения и примирения, потому что они всегда спорили о каких-то мелочах.
— Надеюсь, ты понимаешь, что врываться на мою кухню, когда я пытаюсь вздремнуть, очень грубо, Уильям Уизли. И ты прекрасно знаешь, что я никогда не причиню боль твоей сестре, — сказала Гермиона, вставая с места и ожидая, пока Билл сделает то же самое.
Поднявшись, мужчина несколько секунд пристально смотрел на нее и лишь затем кивнул.
— Хорошо, но откровенно говоря, мои братья тоже говорили о том, чтобы заглянуть к вам, поэтому ожидай гостей, — сообщил Билл, прежде чем уйти.
Гермиона застонала и снова опустилась на стул.
В этот момент на кухне появился Чарли Уизли, который очень удивился, увидев девушку.
— О, видимо, Билл уже опередил меня, да? — спросил он, слегка усмехнувшись. Гермиона кивнула, не поднимая головы, а Чарли занял место, которое недавно оставил Билл, и широко улыбнулся ей.
— Ты для нас как родная, но Джинни — наша младшая сестренка, поэтому мы заботимся о ней. И если ты попытаешься обидеть ее, я найду способ доставить сюда какого-нибудь очень редкого дракона, — сказал он, все еще улыбаясь.
— Ты ведь знаешь, что не выглядишь пугающим, когда вот так улыбаешься мне? — уныло поинтересовалась Гермиона. Улыбка испарилась с лица Чарли, он нахмурился и встряхнул головой так, чтобы длинные рыжие волосы практически закрыли глаза.
— Хочешь сказать, что не боишься укротителя драконов? — спросил Чарли, наклоняясь к ней. Гермиона громко фыркнула и покачала головой.
— Я не боюсь укротителя драконов, который в первое лето в Норе написал мне письмо, чтобы помочь освоиться, потому что его мама сказала, что я скучаю по дому, — ответила девушка, с удовольствием наблюдая за тем, как Чарли краснеет при воспоминании об этом.
Миссис Уизли все рассказала ему о Гарри и Гермионе, и о том, как девочка грустила вдали от родителей. Чарли написал ей письмо, в котором сказал, что все иногда скучают по дому, а еще о том, как сам мучился в свой первый год в Хогвартсе.
Гермиона теперь думала, что, возможно, это было написано лишь для того, чтобы она почувствовала себя лучше. Ведь, если бы Чарли сильно был привязан к дому, то никогда не стал бы укрощать драконов так далеко от родных мест.
— А стоило бы, потому что мои драконы очень страшные существа, знаешь ли! — сообщил Чарли, стараясь выглядеть угрожающим, но у него ничего не получилось.
— Согласна, твои драконы страшные, но ты все равно последний человек, который показался бы мне пугающим, ну, может быть, еще Рональд, — ответила Гермиона, улыбаясь.
— Просто не обижай мою сестру, ладно? — попросил Чарли.
Гермиона кивнула, глядя, как молодой укротитель поднимается и дизаппарирует.
Через полчаса, когда Перси Уизли появился в ее гостиной, Гермиона лежала на диване и читала.
Они одновременно посмотрели друг на друга.
— Привет, Перси! Ты тоже пришел, чтобы пугать меня? — мягко спросила Гермиона, откладывая книгу и глядя на парня с улыбкой. Перси, запинаясь, произнес несколько слов, которые Гермиона не смогла разобрать, затем выпрямился, стараясь выглядеть выше.
— Джинни очень дорога нам, ты ведь знаешь, и если ты обидишь ее, я знаю несколько очень интересных проклятий, так что... — начал Перси, и Гермиона сразу поняла, что это будет длинная лекция. Она подняла руку, прерывая его.
— Я никогда не сделаю ничего плохого твоей сестре, ясно? Для меня нет ничего важнее, чем Джинни, поэтому, пожалуйста, не тревожься, — сообщила девушка, поднимая книгу и возвращаясь к чтению.
Перси промычал нечто невразумительное, гораздо более ожидаемое от Рона, и удалился.
Несколько мгновений спустя прибыли Джордж, Рон и Гарри.
— О, серьезно, это просто невероятно! — пробормотала Гермиона, бросая книгу на журнальный столик и поднимая глаза на троих парней. Она встретилась взглядом с Гарри и хмуро уставилась на него.
— А ты что здесь делаешь? — возмущенно спросила она. Гарри вцепился в руку Рона, на что его парень лишь усмехнулся.
— Я просто пришел с ним, меня заставили, клянусь! — оправдывался Гарри, прячась за спину Рона.
— Перестань пугать моего парня, мы здесь из-за нашей сестры, — заявил Рон сурово.
— Честное слово, Рон, мы столько раз с тобой ругались, неужели ты думаешь, что можешь меня напугать? — спросила Гермиона. Она была обескуражена, если не сказать больше. Все, что она хотела, это прийти домой, вздремнуть и получить поцелуй от своей девушки, но вместо этого ей досаждали братья Уизли.
— Успокойся, мы просто стараемся защитить ее, — спокойно сказал Джордж.
Гермиона бросила угрожающий взгляд на парней и встала, что заставило всех троих сделать шаг назад.
Она усмехнулась, радуясь, что все еще может напугать хотя бы некоторых Уизли.
— Очень надеюсь, что вы, чертовы мальчишки Уизли, выбросите эти мысли из головы, потому что я никогда не обижу Джинни! Я люблю ее, ясно? — воскликнула Гермиона, на что Джордж и Рон переглянулись и с довольными ухмылками указали на что-то за ее спиной. Там стояла и счастливо улыбалась Джинни.
Глаза Гермионы расширились, она повернулась к парням, но они уже испарились.
— Это первый раз, когда ты сказала, что любишь меня, — сказала Джинни, подходя к своей девушке.
Гермиона растерялась, не зная, что ответит.
Когда они только начали встречаться, Гермиона была вынуждена признать, что у нее есть определенные чувства к Джинни. Но она никогда не говорила, насколько они глубокие, как и сама Джинни. Девушка просто боялась сказать это, потому что не знала, какой будет реакция Джинни.
Наконец Гермиона позволила себе смешок.
— У меня появился нужный запал, чтобы произнести эти слова. Жаль, что я не сделала этого, глядя тебе в глаза, — заметила она.
Джинни улыбнулась, приближаясь к ней и обнимая за шею. Радость младшей девушки была настолько заразительной, что Гермиона почувствовала, как ее губы тоже расплываются в улыбке.
— Ну, я здесь, можешь попробовать еще раз.
— Я люблю тебя, — выдохнула Гермиона.
— Я тоже тебя люблю! А теперь расскажи мне, что здесь сегодня произошло? — усмехнулась Джинни. Гермиона страдальчески закатила глаза, затем наклонилась и поцеловала свою девушку, притягивая ее как можно ближе.
— Хотя, может быть, ты расскажешь мне позже, — шепнула Джинни.
— Да, отличная идея, — отозвалась Гермиона, беря девушку за руку и утягивая в сторону спальни.
Даже несмотря на то, что она не хотела признавать этого, Рон и Джордж достойны благодарности. Но это тоже позже.